您现在的位置是: 首页 > 诗词赏析 诗词赏析

《关雎》古诗_关雎古诗原文

zmhk 2024-05-14 人已围观

简介《关雎》古诗_关雎古诗原文       感谢大家在这个《关雎》古诗问题集合中的积极参与。我将用专业的态度回答每个问题,并尽量给出具体的例子和实践经验,以帮助大家理解

《关雎》古诗_关雎古诗原文

       感谢大家在这个《关雎》古诗问题集合中的积极参与。我将用专业的态度回答每个问题,并尽量给出具体的例子和实践经验,以帮助大家理解和应用相关概念。

1.关雎《诗经?国风?周南》的古诗是什么意思?

2.关雎的古诗

3.古诗词“关关雎鸠,在河之舟”出自哪首诗词?

4.统领关雎全篇的诗句是什么?

5.赞美诗经的古诗句

6.关雎属于诗歌吗?

《关雎》古诗_关雎古诗原文

关雎《诗经?国风?周南》的古诗是什么意思?

       关关①雎鸠,在河之洲②。窈窕淑女③,君子好逑④。

       参差荇菜⑤,左右流⑥之。窈窕淑女,寤寐⑦求之。

       求之不得,寤寐思服⑧。悠哉悠哉⑨,辗转反侧⑩。

       参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

       参差荇菜,左右笔之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

       注释①关关:雄雌鸟和鸣的声音。雎(jū)鸠:一种水鸟,据说天生有固定的配偶。

       ②洲:水中的小块陆地。

       ③窈窕淑女:善良美丽的女子。窈窕,美丽婀娜。淑,善、美、好。

       ④君子好逑(qiú):君子,古代指德才兼备的人。逑,配偶。

       ⑤参差荇(xìng)菜:参差,长短不齐。荇菜,一种多年生水草,嫩叶可食用。

       ⑥流:动。此处隐喻男子努力求爱,和下文中的“采?、“笔”意义相近。

       ⑦寤寐(wùmèi)求之:寤,醒来;寐,睡着。之,代指“窈窕淑女”。

       ⑧思服:思念。

       ⑨悠哉悠哉:形容思念悠长。

       ⑩辗转反侧:翻来覆去,睡不着觉。

       琴瑟友之:演奏琴瑟与淑女交朋友。友,亲近。名词作动词,意动用法。琴瑟:古代乐器。

       芼(mào):挑选,择取。

       乐:使……高兴,使动用法。

       解释关关和鸣的雎鸠,在那河中小岛上。美丽善良的姑娘,是少年理想的对象。

       参差不齐的荇菜,顺流两边去采收。美丽善良的姑娘,少年朝朝暮暮都想追求。美丽姑娘是如此难求,让少年白天黑夜都在思念。思念啊思念,翻来覆去难成眠。

       参差不齐的荇菜,左右两边采呀采。美丽善良的姑娘啊,少年弹琴鼓瑟表达心中情怀。

       参差不齐的荇菜,左右两边摘呀摘。美丽善良的姑娘啊,少年敲钟击鼓让她喜笑颜开。

       解析这是一首情歌,描写一位痴情小伙对心上人的执著追求。

       全诗可分为三段,第一段前四句以河洲所见之物起兴,写自己的爱情与想望。雎鸠,是一种水鸟,传说这种鸟儿雌雄相爱,形影不离,情真意专,如果一只先死,另一只便忧伤不食,憔悴而亡。因此首句以雎鸠的和鸣声开篇,引出淑女是君子喜爱的好配偶的联想,这是诗经中常用的起兴手法。雎鸠的阵阵呜叫诱动了小伙子的痴情,使他独自陶醉于对姑娘的一往情深之中,种种复杂的情感也油然而生:渴望与失望交织,幸福与煎熬并存。诗歌将小伙子心理变化过程写得很传神。

       第二段八句以缠绵悱恻之情,道出男子追求未果的爱慕之心与相思之苦。“参差荇菜,左右流之”,也许暗示着少女正在河边采荇菜,她的美妙姿态,她的窈窕倩影,点点滴滴,深深地烙印在男子的心上,难以磨灭。也许左右浮动的荇菜,就像少女不可捉摸的心,注定这条情路要走得艰难。于是日思夜想,不能忘怀。白天食不知味,无心做事,而漫漫长夜又只能躺在床上翻来覆去不能成眠第三章八句,描写男子向往着愿望实现时的欢乐,小伙子在幻想中与少女相会,弹琴鼓瑟,敲钟击鼓让少女开心,将其追求爱情的执著表现得淋漓尽致。

       这首诗的表现手法属于《诗经》咏物言志三法——赋、比、兴中的“兴”,即从一个看似与主题无关的事物人手,引出心声,抒发胸臆。

       本诗语汇丰富,如使用“流”、“采”、“友”等动词,“窈窕”、“参差”等形容词,表现了诗人的文学技巧。全诗朗朗上口,韵律和谐悦耳。有双声,有叠韵,有“之”字脚的富韵,加上对后世七律、七绝影响最大的首句韵式,使得本篇堪称中国古代韵律诗的开山之作。

关雎的古诗

       《关雎》——先秦·佚名。

       关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

       求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

       参差荇菜,左右_之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

       译文及注释:

       译文:关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。贤良美好的女子,是君子好的追求对象。参差不齐的荇菜,是在船左右两边摘取的。贤良美好的女子,是我日日夜夜都想念的她。追求却没法得到,日日夜夜都思念的她。绵绵密密的思念,叫人翻来覆去难以入眠。

       参差不齐的荇菜,是在船左右两边摘取的。贤良美好的女子,我弹琴鼓瑟想吸引她和我为友。参差不齐的荇菜,是我在左右两边挑选的,贤良美好的女子,我敲期钟鼓想要取乐于她。

       关关:象声词,雌雄二鸟相互应和的叫声。

       雎鸠:一种水鸟,有些学者认识类似鸳鸯的鱼鹰,传说都是雌雄一对形影不离。

       窈窕:窈,深邃,形容女子心灵美;窕,幽美,形容女子仪表美。

       好逑:好的对象。

       参差:长短不齐的样子。

       荇菜:一种水草

       左右流之:时而向左边时而向右边择取荇菜。隐喻橘子努力追求对象。

       寤寐:醒和睡,表示日夜。寤,醒;寐,睡。

       思服:思念。服,想。

       悠哉悠哉:思念绵密,思念悠长的样子。

       辗转反侧:翻来覆去不能入睡的样子。

       琴瑟友之:弹琴鼓瑟来亲近她,交朋友。琴五或者七弦,瑟二十五或者五十弦。

       _:挑选。

赏析:?

       《国风·周南·关雎》是一首简短地诗篇,但是在中国的文学史上却占据着特殊的位置,它是《诗经》的开篇,也是为大众最为熟悉的一篇,传唱度和知名度也是其中最高的,朗朗上口也通俗易懂。

       《诗经》是中国文学最古老的典籍之一。此诗篇在艺术上巧妙地运用了“兴”的表现手法,以雎鸟相向和鸣,让君子兴起了陪伴淑女的联想,又以采集荇菜兴起了主人公对淑女思念和追求,全篇语言优美,善于运用双声和叠词,增强了诗歌的音韵美和联想美,拟声传情又生动。

       《关雎》中的内容也比较单纯,写了君子对淑女的思念追求,淑女的心灵美和形态美让君子辗转反侧,让君子愿意敲钟击鼓弹琴鼓瑟去吸引淑女和淑女做朋友,人物的心理活动和肢体活动清晰明了。在古时候更多的体现的是男女之间单纯直接的交往。

       这首诗本身还是以男子追求女子的形态出现的最多,在一般婚姻关系中男方更多的是主动的一方,古人男子娶女子回家,夸她是个美丽娴熟的顾念是自己的好配偶,说自己曾经因为思念顾念太深每天都辗转反侧睡不着觉,这肯定会加深女子的欢喜。

       诗篇从结构上讲,从看到雎鸟恩爱开始,想到自己努力追求的美好的姑娘,到结成琴瑟之好,中间的辗转反侧一番周折,让爱情的来之不易使人更加珍惜。

       本篇所歌颂的是一种感情克制,行为谨慎,以婚姻和谐为目的的爱情,所以一直被人称颂。

古诗词“关关雎鸠,在河之舟”出自哪首诗词?

       关雎

       朝代:先秦 作者:诗经

       关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

       参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

       求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

       参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

       参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

       译文

       关关鸣春雎鸠鸟,在那河中小洲岛。姑娘文静又秀丽,君子求她结情侣。

       长短不齐青荇菜,姑娘左右采呀采。文静秀丽好姑娘,朝朝暮暮把她想。

       追求没能如心愿,日夜渴慕思如潮。相忆绵绵恨重重,翻来覆去难成眠。

       长短不齐青荇菜,姑娘左右采呀采。文静秀丽好姑娘,琴瑟传情两相爱。

       长短不齐青荇菜,姑娘左右把它捡。文静秀丽好姑娘,钟鼓齐鸣换笑颜。

       注释

       [1]选自《经·周南》(朱熹《诗集传》卷一,上海古籍出版社1980年版)。《诗经》是我国最早的一部诗歌总集,收周代诗歌305篇。周南,周代地域名称,泛指洛阳以南到汉江流域一带。关雎,篇名,取第一句”关关雎鸠”中的两个字。

       [2]关关:雌雄二鸡相互应和的叫声。雎鸠:一种水鸟,即王雎。

       [3]洲,水中陆地。

       [4]窈窕,美好文静的样子。淑女,贤良美好的女子。窈:深邃。喻女子心灵美;窕:幽美。喻女子仪表美。

       [5]好逑,好的配偶。逑,匹配之意。

       [6]参差,长短不齐貌。荇菜,水生植物。圆叶细茎,根生水底,叶浮在水面,可供食用。

       [7]流,求取。之,指荇菜。左右流之,时而向左、时而向右地求取荇菜。这里是以勉力求取荇菜,隐喻“君子”努力追求“淑女”。

       [8]寤寐,醒和睡。指日夜。寤,醒觉。寐,入睡。又,马瑞辰《毛诗传笺注通释》说:“寤寐,犹梦寐。”也可通。

       [9]思服,思念。服,想。 《毛传》:“服,思之也。”

       [10]悠,感思。见《尔雅·释诂》郭璞注。哉,语词。悠哉悠哉,犹言“想念呀,想念呀”。

       [11]辗转反侧,翻覆不能入眠。辗,古字作展。展转,即反侧。反侧,犹翻覆。

       [12]琴、瑟,皆弦乐器。琴五或七弦,瑟二十五或五十弦。友,此处有亲近之意。这句说,用琴瑟来亲近“淑女”。

       [13]芼,择取,挑选。

       [14]钟鼓乐之,用钟奏乐来使她快乐。乐,使……快乐。

统领关雎全篇的诗句是什么?

       “关关雎鸠,在河之舟”出自《诗经》关雎。

       原文如下:

       关关雎鸠,在河之洲。

       窈窕淑女,君子好逑。

       参差荇菜,左右流之。

       窈窕淑女,寤寐求之。

       求之不得,寤寐思服。

       悠哉悠哉,辗转反侧。

       参差荇菜,左右采之。

       窈窕淑女,琴瑟友之。

       参差荇菜,左右芼之。

       窈窕淑女,钟鼓乐之。

       译文如下:

       关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。

       参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。

       追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。

       参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。

       参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。

       《国风·周南·关雎》这首短小的篇,在中国文学史上占据着特殊的位置。它是《诗经》的第一篇,而《诗经》是中国文学最古老的典籍。虽然从性质上判断,一些神话故事产生的年代应该还要早些,但作为书面记载,却是较迟的事情。所以差不多可以说,一翻开中国文学的历史,首先遇到的就是《关雎》。

赞美诗经的古诗句

       统领关雎全篇的诗句是:窈窕淑女,君子好逑。

       窈窕淑女,君子好逑。意思:那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。

       出处:?《周南·关雎》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的第一首诗,通常认为是一首描写男女恋爱的情歌。

       原文节选:

       关关雎鸠,在河之洲。

       窈窕淑女,君子好逑。

       参差荇菜,左右流之。

       窈窕淑女,寤寐求之。

       译文:

       关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。

作品鉴赏:

       

       此诗首章以关雎鸟相向合鸣,相依相恋,兴起淑女配君子的联想。以下各章,又以采荇菜这一行为兴起主人公对女子疯狂的相思与追求。

       全诗在艺术上巧妙地采用了“兴”的表现手法,语言优美,善于运用双声叠韵和重章叠词,增强了诗歌的音韵美和写人状物、拟声传情的生动性。

关雎属于诗歌吗?

       《关雎》诗经·周南关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

       隐娘说:《关雎》是《诗经》的第一首诗,历来为人称道。也是历来《诗经》中流传最广的诗歌。一句话总结《关雎》就是“思无邪”。这首诗歌将一个男子相思追求女子的真挚情感表现得十分单纯而美好,在几千年后依然打动着现代的读者。

       《蒹葭》诗经·秦风蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

       隐娘说:《蒹葭》也是《诗经》中的名篇,一句“所谓伊人,在水一方”将爱而不知,追而不及的感情表现得淋漓尽致。缺撼的爱情总让人感到回味,镜花水月的事情总引得人再三追寻,念念不忘。

       《静女》诗经·邶风静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。

       隐娘说:《静女》中的女主人公是狡黠有趣的姑娘,当爱人来时,她躲起来捉弄他。但她也是聪慧的,她送给心上人彤管,告知自己的心意。真真是一个有趣的姑娘,也是一个有趣的生活场景。

       隐娘觉得《静女》的一个重要价值在于展示了古人的生活情态。隐娘每每追寻古人是怎样的一种生活方式时,就会想起这首诗。他们也谈恋爱,就像现代人一样,有着丰富的情感。

       《淇奥》诗经·卫风瞻彼淇奥,绿竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,终不可谖兮。瞻彼淇奥,绿竹青青。有匪君子,充耳琇莹,会弁如星。瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,终不可谖兮。瞻彼淇奥,绿竹如箦。有匪君子,如金如锡,如圭如璧。宽兮绰兮,猗重较兮。善戏谑兮,不为虐兮。

       隐娘说:《淇奥》是一首赞歌。先秦时代,正是中华民族不断凝聚走向统一的时代,人们希望和平、富裕的生活。在那样一个时代,人们自然把希望寄托在圣君贤相、能臣良将身上。赞美他们,实际上是表达一种生活的向往。

       《淇奥》首开先河,用竹子喻人,借绿竹的挺拔、青翠、浓密来赞颂君子的高风亮节。在《神雕侠侣》程英就曾吹奏箫曲《淇奥》暗喻杨过。

       关雎

       关关雎鸠,在河之洲。

       窈窕淑女,君子好逑。

       参差荇菜,左右流之。

       窈窕淑女,寤寐求之。

       求之不得,寤寐思服。

       悠哉悠哉,辗转反侧。

       参差荇菜,左右采之。

       窈窕淑女,琴瑟友之。

       参差荇菜,左右芼之。

       窈窕淑女,钟鼓乐之。

       译文

       关关鸣叫的水鸟,

       栖居在河中沙洲。

       善良美丽的姑娘,

       好男儿的好配偶。

       长短不齐的荇菜,

       姑娘左右去摘采。

       善良美丽的姑娘,

       醒来做梦都想她。

       思念追求不可得,

       醒来做梦长相思。

       悠悠思念情意切,

       翻来覆去难入眠。

       长短不齐的荇菜,

       姑娘左右去摘采。

       善良美丽的姑娘,

       弹琴鼓瑟亲近她。

       长短不齐的荇菜,

       姑娘左右去摘取。

       善良美丽的姑娘,

       敲钟击鼓取悦她。

       简介

       《关雎》出自《诗经?国风?周南》,是《诗经》的首篇,它是反映一个青年对一位容貌美丽姑娘的爱慕和追求,是我国爱情诗之祖。它不仅反映的是令人喜闻乐见的爱情题材,还具有独到的艺术特色。关雎:篇名是从诗篇中第一句中摘取来的。《诗经》的篇名都是这样产生的。

       注释

       雎鸠:水鸟名,即鱼鹰。传说它们情意专一

       逑:(雔)之借字,(雔),双鸟之意

       荇菜:水草名

       寤:睡醒,寐:睡眠

       好了,今天关于“《关雎》古诗”的话题就到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“《关雎》古诗”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的生活中更好地运用所学知识。